昨日のご意見さん
- これは元々オランダ語〜ゴム(gom)→ポン酢(pons)→ランドセル(runsel)→ビール(bier)コップ(kop)
- あー有名ですね,たしかに.
- ほー.
- あーなるほど.
- へー.
- ホントだ,ビールとかコップとかもそうなんだ.
- カエラさんは米子さんが根本的に嫌い?→メール〜家の息子はオランダトークに爆笑でした→小さい頃はいたずらっ子だったカエラさん
- 好評?
- うん.
- うんうんうん.
- カエラちゃんがひと言もしゃべんなくなっちゃった...
- え?それで笑ってんのかな?
- 音感で...
- ちょっと,口利いてもらって...
- はいはいはい.
- うん.
- どんぶりじゃない...
- ルーレット
- 俺の部屋...?
- キーワード(1)あぁ,乗る場所「失敗した...」
- キーワード(2)妊婦さんに間違えられて「ショック...」
- キーワード(3)でも座れたんでちょっと「ラッキー!」
- そうですね.
- ま,現実でもいいですし...
- こういうことが起こったら失敗したって思うよね,でもいいですし.
- はい.
- あー,ないね.
- みんなでうたおうぜっ!〜GOIGOIのテーマ→米ブリシングのテーマ→米子さん改名
- ぜっ!
- ぜっ!
- ありがとうございますっ!
- ありがとうございますっ!
- そうですね.
- えぇ...
- え!?
- おっ,カッコいいじゃないですか.
- おっ,いいですね.
- 聞いたことあるな...
- 終わり!?
- あー...そうですか...
- GOIパンク...そうですか...
- 歌詞だけどうにかならないですかね?
- 「おバカさん...」っていうのがちょっと,いまひとつひっかかるんですけど...
- そうだね...
- みんなで決めよう!「ヴィン声」
- クロ高THE MOVIE紹介→板尾さんにインタビュー
- ハーイ!
- ど〜も...おまたせ...
- 今日はね...DVDになる前に...
- 映画を紹介したいと思ってるのよ...
- マンガが原作ですから白井さんも食いついてくれるんじゃないかしら?
- 板尾創路さんマスク・ド竹之内としても出てましたね...
- 映画自体の構成とかもなさってる...
- 板尾さんからメッセージをいただいております...
- 構成をなさっている板尾さんに...
- いっさい映画の話聞きませんでしたが...
- こういった映画を板尾さんがやってらっしゃる...
- サヨナラっ!
- 30秒続けなければ大丈夫.